вторник, 11 апреля 2017 г.

Задачи по программированию на языке C++, часть 2 (обновление)

Значительное дополнение, обновление и исправление текста и примеров кода для задачника по языку C++.

Скачать свободно последнюю актуальную редакцию текста и архива кодов можно здесь:
Googleтекст, архив кодов
Сейчас это редакция 48 от 11.04.2017, страниц 110.
Задач с примерами на сегодня представлено 66 (хотя посчитать это достаточно проблематично, поскольку ряд задач имеет по несколько представленных вариантов решений).

Дополнения (относительно первоначальных редакций) весьма обстоятельные: по сравнению с предыдущей выложенной версии текст увеличился на 20 стр. (+22%), а число задач увеличено на 10.



суббота, 1 апреля 2017 г.

Документация systemd

Начало публикаций в этом блоге положило (октябрь 2012г.) обсуждение и описание некоторых сторон использования новой системы инициализации Linux systemd. К тому времени сам systemd был сделан Леннартом Поттерингом в самом зачаточном виде, с минимумом тех возможностей, которые реализованы в systemd на сегодня (больше было на уровне обещаний, чем реализаций). О документации тогда говорить не приходилось вообще, а сведения какие-то приходилось черпать из оригинальных "горячих" заметок (очень рваных) из блога самого Леннарта Поттеринга. Отсюда и появились заметки о systemd в 6-ти частях в этом блоге. 

По статистике посещений я вижу, что и до сейчас эти заметки о systemd достаточно активно читаются (например, часть 2 прочитана больше 2000 раз). Но на сегодня это достаточно бессмысленно! Потому что есть объёмное и постоянно обновляемое руководство по systemd, непосредственно от разработчика проекта Леннарта Поттеринга, и есть регулярно обновляемый перевод этого руководства, поддерживаемый Сергеем Пташником. Вот этим руководством и следует пользоваться (это то, что можно считать уровнем документации)!

Это руководство (PDF) свободно доступно здесь (обратите внимание на дату):
  
systemd для администраторов
Lennart Poettering (автор)
Сергей Пташник (русский перевод)
28 октября 2017 г.
129 стр.     

Благодарите переводчика! 😃
P.S. Очень советую сохранять (периодически) копию этой документации, а не пользоваться ней онлайн (доступность там не всегда на 100% гарантирована).

Детальные обсуждения

По поводу тем, затронутых ранее в размещённых публикациях, многие задают и пишут вопросы, уточнения. Часть из них достаточно любопытны. И сами темы могли бы поиметь интересные и неожиданные продолжения... Но править по любому чиху большой текст - накладно ... да и неразумно, потому что назавтра, возможно, нужно будет править всё обратно. 😠

Поэтому, для любых интересных и полезных обсуждений приглашаю всех интересующихся на форум сайта, основанного Виктором Костроминым:




Сам по себе, это один из старейших и обстоятельнейших русскоязычных ресурсов по Linux - на нём регулярно, с частотой в 2-3-4 дня размещаются переводы актуальных статей по администрированию и программированию. Но для обсуждений имеется в виду форум этого сайта. Форум этот можно найти по по адресу. Присоединяйтесь к обсуждениям!